谷歌开源首个“方言”数据集:让机器翻译更地道

开源链接:https://github.com/google-research/google-research/tree/master/frmt 该数据集包括从英语到葡萄牙语和中文普通话的两个地区变体的专业翻译,源文档是为了能够详细分析感兴...

也正是在这种众声喧哗的热闹中,一股清流被越来越多人发现:ChatGPT for Google,一个把Google搜索和ChatGPT放在了一起的插件,一个目前为止ChatGPT最大插件,用户已破百万,而且还是由一支中...

Google 搜索引擎其实也跟你一样挠头。 为了「照顾」Google 搜索引擎,很多人在搜索时会用「关键词搜索法(keyword-ese)」—— 只输入关键词,不使用完整的句子。 譬如,有人会在搜索栏里输...

论文13:Outrageously Large Neural Networks: The Sparsely-Gated Mixture-of-Experts Layer,https://arxiv.org/abs/1701.06538 这13 篇论文打包下载见https://www.yanxishe.com/packag...

Google翻译背后的科技被称为机器翻译。它改变了世界,在本来根本不可能的情况下让(不同语言的)人们完成了沟通。但我们都知道,在过去的15年里,高中学生已经使用Google翻译...额...协助他们完成他们的西班牙语作业。这已经不是新闻了…?事实证明,在过去两年,深度学...

更多内容请点击:谷歌开源首个“方言”数据集:让机器翻译更地道 推荐文章